-
1 joust
hist.1. nounрыцарский поединок (часто pl); турнир2. verbбиться на поединке или турнире* * *1 (0) биться на поединке2 (n) борьба; поединок; рыцарский поединок; состязание; схватка; турнир3 (v) бороться; соперничать* * *рыцарский поединок; часто турнир; состязание* * *[ dʒaʊst] n. рыцарский турнир, рыцарский поединок, турнир v. биться на турнире, биться на поединке* * ** * *1. сущ. рыцарский поединок; часто мн. турнир 2. гл. биться на поединке или турнире -
2 joust
[dʒaʊst]1) Общая лексика: биться на поединке, биться на поединке или турнире, биться на турнире, бороться (с кем.-л.), соперничать, турнир2) История: борьба, рыцарский поединок (часто pl), состязание, схватка, поединок (с соперником и т.п.), ристалище -
3 joust
-
4 tilt
̈ɪtɪlt I
1. сущ.
1) наклон, наклонное положение
2) склон
3) раздор, распря, спор, ссора, стычка, дуэль Syn: quarrel, altercation
4) ист. нападение всадника с копьем наперевес ∙
2. гл.
1) наклонять(ся) ;
опрокидывать(ся) ;
откидывать(ся), поворачивать(ся) Syn: careen
2.
2), heel II
2., cant I
3.
2), list II
2., slant
2.
1), slope
2.
1), tip II
2.
1)
2) ковать
3) бить, ударять;
ист. биться на копьях, сражаться на турнире;
перен. бороться, спорить to tilt at/against ≈ бороться с (особ. на турнире) ;
делать выпад;
перен. критиковать кого-л., что-л. (в выступлении, в печати и т. п.) ∙ tilt at tilt over II
1. сущ. тент, парусиновый навес (над телегой, лодкой, ларьком)
2. гл. покрывать парусиновым навесом наклон, наклонное положение - the * of a board наклон доски - to give smth. a * наклонить что-л. - at a perilous * вот-вот опрокинется - (up) on the * в наклонном положении - his cap had a smart * его шапка была лихо заломлена (набекрень) склон - the * towards the city спуск к городу (американизм) качели( техническое) хвостовой молот столкновение, схватка;
стычка;
сшибка;
встреча, дуэль - to have a * at smb. нападать на кого-л. - they had a number of *s in print у них было немало литературных баталий наскок, нападение - sprightly *s at his Labour opponents энергичные наскоки на его лейбористских противников удар - at a * одним ударом( историческое) нападение всадника с копьем наперевес - to run at the * мчаться с копьем наперевес;
яростно атаковать;
обрушиваться (кинематографический) вертикальное панорамирование > (at) full * изо всех сил, полным ходом > to ride (at) full * нестись во весь опор /во всю прыть/ > to run full * into smth. броситься /кинуться/ очертя голову во что-л. или на что-л. наклонять, опрокидывать;
откидывать, поворачивать;
кантовать - to * a chair back наклонить стул назад - the waggon was *ed фургон накренился - to * one's head forward in bowing наклонять голову при поклоне - to * one's hat over one's eyes надвинуть шляпу на лоб - to * one's cap backwards заломить шапку( на затылок) - to * the racket face (спортивное) наклонять ракетку - *ed at a crazy angle наклоненный /наклонившийся/ под немыслимо острым углом (к поверхности) наклоняться, склоняться (тж. * up) - the tree *s to the south дерево клонится к югу - the board *ed up доска поднялась кверху - the internal power struggle appears to be *ing in his favour внутрипартийная борьба за власть, по всей вероятности, склонила чашу весов в его пользу выворачивать;
опорожнять, высыпать (тж. * out) - to * out coal высыпать уголь - they were *ed out of the truck они вывалились из грузовика качаться - a boat *ed on the waves на волнах качалась лодка( спортивное) делать выпад;
поднимать, опускать (оружие перед выпадом) бить, ударять;
бросаться( на кого-л.) с копьем наперевес - to * smb. out of the saddle выбить кого-л. из седла бороться;
биться;
сталкиваться;
спорить - to * at wrongs бороться с несправедливостью - the waves *ed against the rock волны бились о скалу - I *ed against him in the dark я столкнулся с ним в темноте - to * with smb. пикироваться с кем-л. (историческое) биться на копьях, сражаться на турнире - to * in a tournament принимать участие в турнире ковать (на хвостовом молоте) (кинематографический) вертикально перемещать кино- или телекамеру > to * at (the) windmills сражаться с ветряными мельницами, донкихотствовать парусиновый навес (над телегой, лодкой, ларьком) тент;
палатка( переносное жилье рыбаков и дровосеков Лабрадора и Ньюфаундленда) снабжать навесом - to * a cart сделать навес над телегой ~ ист. нападение всадника с копьем наперевес;
(at) full tilt изо всех сил, полным ходом ~ наклон(ное положение) ;
to give a tilt наклонить tilt ист. биться на копьях, сражаться на турнире ~ ковать ~ наклон(ное положение) ;
to give a tilt наклонить ~ наклонять(ся) ~ ист. нападение всадника с копьем наперевес;
(at) full tilt изо всех сил, полным ходом ~ опрокидывать(ся) ;
откидывать, поворачивать ~ покрывать парусиновым навесом ~ ссора, спор, стычка ~ тент, парусиновый навес (над телегой, лодкой, ларьком) to ~ at (или against) бороться с (особ. на турнире) ;
делать выпад;
перен. критиковать (кого-л., что-л.) (в выступлении, в печати и т. п.) -
5 tilt
I1. noun1) наклон(ное положение); to give a tilt наклонить2) ссора, спор, стычка3) hist. нападение всадника с копьем наперевес(at) full tilt изо всех сил, полным ходом2. verb1) наклонять(ся)2) опрокидывать(ся); откидывать, поворачивать3) ковать4) hist. биться на копьях, сражаться на турнире; to tilt at (или against) бороться с (особ. на турнире); делать выпад; fig. критиковать кого-л., что-л. (в выступлении, в печати и т. п.)Syn:tipII1. nounтент, парусиновый навес (над телегой, лодкой, ларьком)2. verbпокрывать парусиновым навесом* * *1 (n) качели; наклон; наклонное положение; склон; столкновение; стычка; схватка; хвостовой молот2 (v) наклонить; наклонять* * *1) наклон, наклонное положение 2) склон* * *[ tɪlt] n. наклон, скос; спор, ссора, стычка v. наклонять, откидывать, биться, сталкиваться, критиковать; ковать, покрывать парусиновым навесом* * *коватьнаклоннаклонятьопрокидыватьоткидыватьповорачиватьпредрасположениеспорссорастычкауклон* * *I 1. сущ. 1) наклон, наклонное положение 2) склон 2. гл. 1) наклонять(ся) 2) ковать 3) бить, ударять; ист. биться на копьях, сражаться на турнире; перен. бороться II 1. сущ. 1) тент, парусиновый навес 2) временная хижина рыбаков и дровосеков Лабрадора и Ньюфаундленда 2. гл. покрывать навесом -
6 tilt
I1. [tılt] n1. наклон, наклонное положениеto give smth. a tilt - наклонить что-л.
2. склон3. амер. качели4. = tilt-hammer5. 1) столкновение, схватка; стычка; сшибка; встреча, дуэльto have a tilt at smb. - нападать на кого-л.
they had a number of tilts in print - у них было немало литературных баталий
2) наскок, нападениеsprightly tilts at his Labour opponents - энергичные наскоки на его лейбористских противников
3) удар6. ист. нападение всадника с копьём наперевесto run at the tilt - а) мчаться с копьём наперевес; б) яростно атаковать; обрушиваться
7. кино вертикальное панорамирование♢
(at) full tilt - изо всех сил, полным ходомto ride (at) full tilt - нестись во весь опор /во всю прыть/
to rim full tilt into smth. - броситься /кинуться/ очертя голову во что-л. или на что-л.
2. [tılt] v1. 1) наклонять, опрокидывать; откидывать, поворачивать; кантоватьto tilt the racket face - спорт. наклонять ракетку
tilted at a crazy angle - наклонённый /наклонившийся/ под немыслимо острым углом (к поверхности)
2) наклоняться, склоняться (тж. tilt up)the internal power struggle appears to be tilting in his favour - внутрипартийная борьба за власть, по всей вероятности, склонила чашу весов в его пользу
2. выворачивать; опорожнять, высыпать (тж. tilt out)3. качаться4. спорт. делать выпад; поднимать, опускать ( оружие перед выпадом)5. бить, ударять; бросаться (на кого-л.) с копьём наперевесto tilt smb. out of the saddle - выбить кого-л. из седла
6. бороться; биться; сталкиваться; споритьto tilt with smb. - пикироваться с кем-л.
7. ист. биться на копьях, сражаться на турнире8. ковать ( на хвостовом молоте)II♢
to tilt at (the) windmills - сражаться с ветряными мельницами, донкихотствовать1. [tılt] n1. парусиновый навес (над телегой, лодкой, ларьком)2. тент; палатка ( переносное жильё рыбаков и дровосеков Лабрадора или Ньюфаундленда)2. [tılt] vснабжать навесом -
7 tilt
1. n наклон, наклонное положение2. n склон3. n амер. качели4. n столкновение, схватка; стычка; сшибка; встреча, дуэль5. n наскок, нападение6. n ист. нападение всадника с копьём наперевес7. n кино вертикальное панорамирование8. v наклонять, опрокидывать; откидывать, поворачивать; кантовать9. v наклоняться, склоняться10. v выворачивать; опорожнять, высыпать11. v качаться12. v спорт. делать выпад; поднимать, опускать13. v бить, ударять; бросаться с копьём наперевес14. v бороться; биться; сталкиваться; спорить15. v ист. биться на копьях, сражаться на турнире16. v ковать17. v кино вертикально перемещать кино- или телекамеру18. n парусиновый навес19. n тент; палатка20. v снабжать навесомСинонимический ряд:1. lean (noun) cant; dip; incline; lean; lurch; tip2. slope (noun) angle; drop; grade; gradient; inclination; leaning; list; pitch; rake; slant; slope3. tournament (noun) tournament; tourney4. battle (verb) battle; combat; contend; fight; struggle; vie; wrestle5. joust (verb) collision; contest; duel; encounter; engagement; joust; match; oppose; tournament; tourney6. roll (verb) cant; lurch; pitch; roll; seesaw; swag; tilter; yaw7. slant (verb) careen; heel; incline; lean; list; rake; recline; slant; slope; tipАнтонимический ряд: -
8 joust
1. [dʒaʋst] n1. ист.1) рыцарский поединок2) обыкн. pl турнир2. схватка, поединок (с соперником и т. п.); борьба, состязание2. [dʒaʋst] v1. ист. биться на поединке или турнире2. соперничать, бороться (с кем.-л.)companies joust for the automarket - автокомпании дерутся друг с другом за рынок сбыта автомобилей
-
9 tilt
тент имя существительное:наклонное положение (tilt, cant)глагол:наклоняться (tilt, lean, bend, incline, stoop, tip) -
10 tilted
-
11 joust
1. n ист. рыцарский поединок2. n ист. обыкн. турнир3. n ист. схватка, поединок; борьба, состязание4. v ист. биться на поединке или турнире5. v соперничать, боротьсяСинонимический ряд:tilt (verb) collision; contest; duel; encounter; engagement; match; tilt; tournament; tourney -
12 tilt
[̈ɪtɪlt]tilt ист. нападение всадника с копьем наперевес; (at) full tilt изо всех сил, полным ходом tilt наклон(ное положение); to give a tilt наклонить tilt ист. биться на копьях, сражаться на турнире tilt ковать tilt наклон(ное положение); to give a tilt наклонить tilt наклонять(ся) tilt ист. нападение всадника с копьем наперевес; (at) full tilt изо всех сил, полным ходом tilt опрокидывать(ся); откидывать, поворачивать tilt покрывать парусиновым навесом tilt ссора, спор, стычка tilt тент, парусиновый навес (над телегой, лодкой, ларьком) to tilt at (или against) бороться с (особ. на турнире); делать выпад; перен. критиковать (кого-л., что-л.) (в выступлении, в печати и т. п.) -
13 lanza
1. f1) копьё, пикаlanza jineta уст. — короткое копьё (отличительный знак пехотного капитана)deshacer la lanza — отклонить (неправильно направить) копьё2) ист. копьеносец3) дышло4) ист. кастильский воин5) брандспойт ( на пожарном рукаве)2. m Ам.1) ростовщик2) торговец, торгаш••correr lanzas ист. — биться на копьях ( на рыцарском турнире)estar con la lanza en ristre — быть во всеоружии, быть в состоянии готовностиhincar (meter) la lanza hasta el regaton разг. — нанести тяжёлый удар ( кому-либо); доконать ( кого-либо)llevar a uno a punta de lanza — держать в строгости ( кого-либо)ser una lanza Ам. разг. — быть ловким (проворным) -
14 joust
[ʤaʊst]рыцарский поединок; турнир; состязание, схватка, дуэльбиться на поединке или турнире; соперничатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > joust
-
15 tilt
[tɪlt]наклон, наклонное положениесклонраздор, распря, спор, ссора, стычка, дуэльнападение всадника с копьем наперевеснаклонять(ся); опрокидывать(ся); откидывать(ся), поворачивать(ся)коватьбить, ударять; биться на копьях, сражаться на турнире; бороться, споритьтент, парусиновый навесвременная хижина рыбаков и дровосеков Лабрадора и Ньюфаундлендапокрывать навесомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tilt
-
16 lanza
1. f1) копьё, пика2) ист. копьеносец3) дышло4) ист. кастильский воин5) брандспойт ( на пожарном рукаве)6) Чили прост. бревно ( необработанное)7) pl ист. дань королю (от сеньора, не поставлявшего солдат на войну)2. m Ам.1) ростовщик2) торговец, торгаш- romper lanzas••echar lanzas en la mar — трудиться впустую, зря стараться; работать вхолостую
estar con la lanza en ristre — быть во всеоружии, быть в состоянии готовности
hincar (meter) la lanza hasta el regaton разг. — нанести тяжёлый удар ( кому-либо); доконать ( кого-либо)
no romper lanzas con nadie — ни во что не встревать; ни с кем не ссориться
ser una lanza Ам. разг. — быть ловким (проворным)
-
17 joust
[ʤaust] 1. сущ.1) ист.б) ( jousts) турнир2) состязание, схватка, дуэль2. гл.1) ист. биться на поединке или турнире2) соперничать -
18 tilt
[tɪlt] I 1. сущ.1) наклон, наклонное положение2) склон3) столкновение, схватка, спор, ссора, стычка; дуэльSyn:4) ист. нападение всадника с копьём наперевес••(at) full tilt — изо всех сил, полным ходом
2. гл.to (light up and) say 'tilt' — разг. быстро заметить, что что-то не так
1) = tilt overа) наклонять; опрокидывать; откидывать, поворачиватьб) наклоняться; опрокидываться; откидываться, поворачиватьсяв) давать крен ( о судне)•Syn:2) ковать3)а) бить, ударятьб) ист. биться на копьях, сражаться на турнире4) сталкиваться, спорить5) ( tilt at) обрушиваться на (кого-л.), критиковать (кого-л.)II 1. сущ.1) тент, парусиновый навес (над лодкой, ларьком)2. гл. -
19 Joustruggle
(verb), joust + struggleшутл. соперничать, биться на поединке или турниреАнгло-русский словарь. Современные тенденции в словообразовании. Контаминанты. > Joustruggle
-
20 -L127
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Турнирный доспех — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Турнирный доспех доспех для турнирных поединков. Мог, но не обязательно, одновременно явля … Википедия
Рыцарский турнир — Рыцарский турнир, иллюстрация из германской средневековой книги, 1480 год … Википедия
Вовчанчин, Игорь Ярославович — Игорь Вовчанчин Игорь Вовчанчин в 2009 году Общая информация Полное имя Игорь Ярославович Вовчанчин Прозвище Хладнокровный ( … Википедия
Ортис, Тито — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ортис. Тито Ортис Общая информация Полное имя Jacob Christophe … Википедия
Список персонажей аниме и манги «Король-шаман» — Содержание 1 Протагонисты 1.1 Команда «Фунбари Онсэн» («Асакура») … Википедия
Остин, Стив — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Остин. Стив Остин … Википедия
Список персонажей сериала «Мерлин» — Содержание 1 Мир Камелота 1.1 Короли и королевы 1.1.1 Королева А … Википедия
Покемон — У этого термина существуют и другие значения, см. Покемон (значения). Официальный английский и международный логотип серии «Покемон» « … Википедия
Ногейра, Антониу Родригу — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ногуэра. Родригу Ногуэра … Википедия
Покемон (аниме) — У этого термина существуют и другие значения, см. Покемон (значения). Покемон Обложка DVD издания первого сезона «Покемон: Лига Индиго» … Википедия
Список эпизодов телесериала «Спартак: Боги арены» — Основная статья: Спартак: Боги Арены «Спартак: Боги арены» (англ. Spartacus: Gods of the Arena) американский исторический телесериал приквел к сериалу «Спартак: Кровь и песок». Премьерный показ сериала из 6 частей состоялся на… … Википедия